Al-Ahram’s Special Issue
The 25 January Revolution (Special issue) Egypt, after birth pangs The showdown over the future of the country is far from over. Assem El-Kersh discusses the prospects and implications 25, 28 Youssef Rakha on the...
Pierre Joris' Meanderings & mawqifs of poetry, poetics, translations y mas. Travelogue too.
Arab Culture / Demonstrations / Egypt / History / Human rights / Journalism / Middle East / Uncategorized
by Pierre Joris · Published February 12, 2011
The 25 January Revolution (Special issue) Egypt, after birth pangs The showdown over the future of the country is far from over. Assem El-Kersh discusses the prospects and implications 25, 28 Youssef Rakha on the...
Again via Jadaliyya site, the English translation of the al-Tahrir protesters’ Declaration. Translation thanks to Fida Adely. Declaration: Egyptian Youth Protesting in Midan al-Tahrir First Main Point: The Promises of the President and the...
Arab Culture / Egypt / Freedom of Speech / Middle East / Poetry
by Pierre Joris · Published February 4, 2011
Drawing again on the excellent Jadaliyya site here are the opening paragraphs of an article speaking to the poetry — not meant metaphorically — that the Egyptian uprising is giving birth to: The Poetry of Revolt...
Arab Culture / Demonstrations / Human rights / Journalism / Middle East / Uncategorized
by Pierre Joris · Published February 3, 2011
The photos above are by our friend the poet Belle Gironda who is teaching at the American University in Cairo and returned to that city a or so week ago. Yesterday she took a whole batch...
Arab Culture / Freedom of Speech / Human rights / Journalism / Middle East / Politics
by Pierre Joris · Published January 29, 2011
Here are the opening paragraphs of a just published editorial on MERIP (The Middle East Report). You can read the rest of the excellent analysis here. From the Editors January 29, 2011 Every US...
Archipelago Books has just published a book of linked autobiographical essays — first published in Beirut in 1973 — by the great Palestinian poet Mahmood Darwish, titled Journal of an Ordinary Grief, excellently translated...
Arab Culture / Blogs / Literature / Translation / Uncategorized
by Pierre Joris · Published June 17, 2010
Started a post last month as the translation of a note on translation from Pierre Assouline’s blog La République des Lettres. Got side-tracked, but here it is, with another couple notes on recent matters...
Arab Culture / Baseball / Performance / Photography / Poetry
by Pierre Joris · Published April 18, 2010
For today, Sunday, just three little mises au points: 1) Looks like the Rimbaud photos I posted a couple days ago are in fact the work of a crazy Rimbaldian forger who has already...
Africa / Arab Culture / Books / Cities / Maghrebi Literature
by Pierre Joris · Published April 17, 2010
From this week’s edition of signandsight, the opening paragraphs of an essay/reportage by Charlotte Wiedemann. The full piece is here : Scenes from the race for influence over Africa’s ancient written culture. The evening...
Just came across this series of blog entries by L.D. Mitchell on his Private Library blog, and this sequence on Arabic Literature — start here with # 1 — is a fine introduction with...
Pierre Joris, born in Strasbourg, France in 1946, was raised in Luxembourg. Since age 18, he has moved between Europe, the Maghreb & the US & holds both Luxembourg & American citizenship. He has published over 80 books of poetry, essays, translations & anthologies — most recently Interglacial Narrows (Poems 1915-2021) & Always the Many, Never the One: Conversations In-between, with Florent Toniello, both from Contra Mundum Press. In 2020 his two final Paul Celan translations came out: Microliths They Are, Little Stones (Posthumous prose, from CMP) & The Collected Earlier Poetry (FSG). Forthcoming are: Paul Celan’s “Todesfuge” (Small Orange Import, 2023) & Diwan of Exiles: A Pierre Joris Reader (edited with Ariel Reznikoff, 2024). For a full list see the right column on this blog.
In 2011 Litteraria Pragensia, Charles University, Prague, published Pierre Joris: Cartographies of the In-between, edited by Peter Cockelbergh, with essays on Joris’ work by, among others, Mohammed Bennis, Charles Bernstein, Nicole Brossard, Clayton Eshleman, Allen Fisher, Christine Hume, Robert Kelly, Abdelwahab Meddeb, Jennifer Moxley, Jean Portante, Carrie Noland, Alice Notley, Marjorie Perloff & Nicole Peyrafitte (2011).
Other work includes the CD Routes, not Roots (with Munir Beken, oud; Mike Bisio, bass; Ben Chadabe, percussion; Mitch Elrod, guitar; Ta’wil Productions). With Jerome Rothenberg he edited Poems for the Millennium, vol. 1 & 2: The University of California Book of Modern & Postmodern Poetry, and with Habib. Tengour Poems for the Millennium, vol. 3: The University of California Book of North African Literature.
When not on the road, he lives in Bay Ridge, Brooklyn, with his wife, multimedia praticienne Nicole Peyrafitte. A volume of their collaborative work, to be called Domopoetics, will be published in the near future.
More
“Conversations in the Pyrenees”
“An American Suite” (Poems) —Inpatient Press
“Arabia (not so) Deserta” : Essays on Maghrebi & Mashreqi Writing & Culture
“The Agony of I.B.” — A play. Editions PHI & TNL 2016
“The Book of U / Le livre des cormorans”
“Memory Rose Into Threshold Speech: The Collected Earlier Poetry of Paul Celan”
“Paul Celan, Microliths They Are, Little Stones”
“Exile is My Trade: A Habib Tengour Reader” edited & translated by Pierre Joris
“Meditations on the Stations of Mansur al-Hallaj”
“Paul Celan: The Meridian Final Version”—Drafts—Materials
“Pierre Joris: Cartographies of the In-Between” edited by Peter Cockelbergh
“The University of California Book of North African Literature”
4×1 : Works by Tristan Tzara, Rainer Maria Rilke, Jean-Pierre Duprey and Habib Tengour
PABLO PICASSO The Burial of the Count of Orgaz & Other Poems
Poasis (Selected Poems 1986-1999)
Poems for the Millennium 1 & 2
ppppp-Poems Performances Pieces Proses Plays Poetics by Kurt Schwitters