Mahmood Darwish, Five Years Already
Last night, just before falling asleep I was reading in Pascal Quignard’s Sur le jadis (volume 2 of his Dernier Royaume series) & came across the following sentence: “C’est une plaie qui cherche son...
Pierre Joris' Meanderings & mawqifs of poetry, poetics, translations y mas. Travelogue too.
Celebration / Language / Middle East / Obituaries / Painting / Palestine / Palestinian people / Poetry / Translation
by Pierre Joris · Published August 9, 2013
Last night, just before falling asleep I was reading in Pascal Quignard’s Sur le jadis (volume 2 of his Dernier Royaume series) & came across the following sentence: “C’est une plaie qui cherche son...
This morning’s riddle, dear bloggiste: Who is the famous German writer from the days of Goethe and Schiller, known by his French first name, if known at all, and who was born today 250...
Criticism / Cultural Studies / Essays / Homage / Intellectuals / Language / Literature / Obituaries / Paul Celan / Translation
by Pierre Joris · Published December 7, 2012
When I think of Jean Bollack — philologist, philosopher, hermeneut, translator, commentator, friend to Paul Celan & irritant to many — the first word that comes to mind is “décrasser,” a French term that means to clean,...
The Guardian, as so often, has interesting material on dead poets & live languages. The first concerns Keats as opium addict (vide new biography by Nicholas Roe) & the second, Nigeria’s strong, very alive & quickly...
Film / Language / Performance / Poetry
by Pierre Joris · Published March 2, 2012 · Last modified March 1, 2012
Ram Devineni put this notice on the Buffalo Poetics list; I’m very sorry I had to miss last night’s fiesta presentation at the Bowery Poetry Club. But I want to repeat the notice here...
Language / Literature / Obituaries / Passings
by Pierre Joris · Published February 23, 2012 · Last modified February 22, 2012
from NYT obit: Barney Rosset, Trailblazing Publisher, Dies at 89 By JOHN WILLIAMS Barney Rosset, the legendary owner of Grove Press who fought legal battles to publish provocative writers, including Henry Miller and Samuel Beckett,...
Via signandsight, this on the Turkish-born German-writing author Emine Sevgi Özdamar. You can read the full article here: A tribute to the writing of Emine Sevgi Özdamar, whose novels have made Berlin greater, more expansive,...
Ancient Languages / Cultural Studies / Education / European History / Intellectuals / Language / Obituaries
by Pierre Joris · Published December 19, 2010
(”Jacqueline de Romilly chez elle en 2004″, photos Olivier Roller) Jacqueline de Romilly who passed away yesterday at 97, was a magnificent Hellenist & Greek scholar, who collected firsts: the first woman accepted at...
UAlbany language cuts spark petition By STEPHANIE LEE Staff Writer Published: 12:00 a.m., Monday, November 15, 2010 ALBANY — More than 13,000 people from around the world have signed an online petition in an effort...
Here are two further pieces from France to be added to the ever-growing dossier concerning the scandal re the to be eliminated Language & Theater Departments at the University at Albany, SUNY. The first...
Pierre Joris, born in Strasbourg, France in 1946, was raised in Luxembourg. Since age 18, he has moved between Europe, the Maghreb & the US & holds both Luxembourg & American citizenship. He has published over 80 books of poetry, essays, translations & anthologies — most recently Interglacial Narrows (Poems 1915-2021) & Always the Many, Never the One: Conversations In-between, with Florent Toniello, both from Contra Mundum Press. In 2020 his two final Paul Celan translations came out: Microliths They Are, Little Stones (Posthumous prose, from CMP) & The Collected Earlier Poetry (FSG). Forthcoming are: Paul Celan’s “Todesfuge” (Small Orange Import, 2023) & Diwan of Exiles: A Pierre Joris Reader (edited with Ariel Reznikoff, 2024). For a full list see the right column on this blog.
In 2011 Litteraria Pragensia, Charles University, Prague, published Pierre Joris: Cartographies of the In-between, edited by Peter Cockelbergh, with essays on Joris’ work by, among others, Mohammed Bennis, Charles Bernstein, Nicole Brossard, Clayton Eshleman, Allen Fisher, Christine Hume, Robert Kelly, Abdelwahab Meddeb, Jennifer Moxley, Jean Portante, Carrie Noland, Alice Notley, Marjorie Perloff & Nicole Peyrafitte (2011).
Other work includes the CD Routes, not Roots (with Munir Beken, oud; Mike Bisio, bass; Ben Chadabe, percussion; Mitch Elrod, guitar; Ta’wil Productions). With Jerome Rothenberg he edited Poems for the Millennium, vol. 1 & 2: The University of California Book of Modern & Postmodern Poetry, and with Habib. Tengour Poems for the Millennium, vol. 3: The University of California Book of North African Literature.
When not on the road, he lives in Bay Ridge, Brooklyn, with his wife, multimedia praticienne Nicole Peyrafitte. A volume of their collaborative work, to be called Domopoetics, will be published in the near future.
More
“Conversations in the Pyrenees”
“An American Suite” (Poems) —Inpatient Press
“Arabia (not so) Deserta” : Essays on Maghrebi & Mashreqi Writing & Culture
“The Agony of I.B.” — A play. Editions PHI & TNL 2016
“The Book of U / Le livre des cormorans”
“Memory Rose Into Threshold Speech: The Collected Earlier Poetry of Paul Celan”
“Paul Celan, Microliths They Are, Little Stones”
“Exile is My Trade: A Habib Tengour Reader” edited & translated by Pierre Joris
“Meditations on the Stations of Mansur al-Hallaj”
“Paul Celan: The Meridian Final Version”—Drafts—Materials
“Pierre Joris: Cartographies of the In-Between” edited by Peter Cockelbergh
“The University of California Book of North African Literature”
4×1 : Works by Tristan Tzara, Rainer Maria Rilke, Jean-Pierre Duprey and Habib Tengour
PABLO PICASSO The Burial of the Count of Orgaz & Other Poems
Poasis (Selected Poems 1986-1999)
Poems for the Millennium 1 & 2
ppppp-Poems Performances Pieces Proses Plays Poetics by Kurt Schwitters