Etel Adnan Named ‘Chevalier des Arts et des Lettres’
Very happy to hear that Etel Adnan, a gerat writer & good friend, was thus honored by the French. Marcy Qualey just posted the info on her Arab Literature (in English) blog, which I...
Pierre Joris' Meanderings & mawqifs of poetry, poetics, translations y mas. Travelogue too.
Arab Culture / Celebration / Middle East / Poet / Prose
by Pierre Joris · Published February 9, 2014 · Last modified February 8, 2014
Very happy to hear that Etel Adnan, a gerat writer & good friend, was thus honored by the French. Marcy Qualey just posted the info on her Arab Literature (in English) blog, which I...
Celebration / Essays / European History / Homage / Poetry / Radio / Translation
by Pierre Joris · Published December 27, 2013
Osip Emilyevich Mandelstam — О́сип Эми́льевич Мандельшта́м — was born January 15 1891 & died 75 years ago today on December 27, 1938 in Siberia at a transit camp to the Gulag where Stalin had sent him...
Book Award / Celebration / Paul Celan / Poetics / Translation
by Pierre Joris · Published December 3, 2013 · Last modified December 4, 2013
Here’s what the jury had to say about their choice: Paul Celan’s The Meridian was originally delivered as an acceptance speech to the German Academy for Language and Poetry, which had honored him in...
Arab Culture / Celebration / Cultural Studies / Essays / Jewish Culture / Mashreq / Middle East / Philosophy / Poetry / Translation
by Pierre Joris · Published October 25, 2013 · Last modified October 22, 2013
Celebration / Europe / European History / Homage / Language
by Pierre Joris · Published September 20, 2013
The great German philologist Jacob Grimm died 150 years ago today. If you like dictionaries, you should check out what is still he greatest German language Wörterbuch — now online & available for free,...
Celebration / Language / Middle East / Obituaries / Painting / Palestine / Palestinian people / Poetry / Translation
by Pierre Joris · Published August 9, 2013
Last night, just before falling asleep I was reading in Pascal Quignard’s Sur le jadis (volume 2 of his Dernier Royaume series) & came across the following sentence: “C’est une plaie qui cherche son...
if the drum is a woman she said: “if the drum is a woman don’t abuse your drum” Jayne Cortez searches for the fountain of truth along King’s Highway up King’s...
Conduction # Infinity (Out of Reach but Never Out of Touch) 1. Butch: his mischievous smile > stern look > open laugh > dapper apparel >a real dandy > like back in the days...
Arab Culture / Book Launch / Celebration / Literature / Maghreb / Maghrebi Literature / Poetics / Poetry / Prose / Translation
by Pierre Joris · Published December 1, 2012
Poems for the Millennium, Volume Four: The University of California Book of North African Literature Pierre Joris (Editor), Habib Tengour (Editor) order HERE In this fourth volume of the landmark Poems for the Millennium series, Pierre Joris and Habib Tengour...
Pierre Joris, born in Strasbourg, France in 1946, was raised in Luxembourg. Since age 18, he has moved between Europe, the Maghreb & the US & holds both Luxembourg & American citizenship. He has published over 80 books of poetry, essays, translations & anthologies — most recently Interglacial Narrows (Poems 1915-2021) & Always the Many, Never the One: Conversations In-between, with Florent Toniello, both from Contra Mundum Press. In 2020 his two final Paul Celan translations came out: Microliths They Are, Little Stones (Posthumous prose, from CMP) & The Collected Earlier Poetry (FSG). Forthcoming are: Paul Celan’s “Todesfuge” (Small Orange Import, 2023) & Diwan of Exiles: A Pierre Joris Reader (edited with Ariel Reznikoff, 2024). For a full list see the right column on this blog.
In 2011 Litteraria Pragensia, Charles University, Prague, published Pierre Joris: Cartographies of the In-between, edited by Peter Cockelbergh, with essays on Joris’ work by, among others, Mohammed Bennis, Charles Bernstein, Nicole Brossard, Clayton Eshleman, Allen Fisher, Christine Hume, Robert Kelly, Abdelwahab Meddeb, Jennifer Moxley, Jean Portante, Carrie Noland, Alice Notley, Marjorie Perloff & Nicole Peyrafitte (2011).
Other work includes the CD Routes, not Roots (with Munir Beken, oud; Mike Bisio, bass; Ben Chadabe, percussion; Mitch Elrod, guitar; Ta’wil Productions). With Jerome Rothenberg he edited Poems for the Millennium, vol. 1 & 2: The University of California Book of Modern & Postmodern Poetry, and with Habib. Tengour Poems for the Millennium, vol. 3: The University of California Book of North African Literature.
When not on the road, he lives in Bay Ridge, Brooklyn, with his wife, multimedia praticienne Nicole Peyrafitte. A volume of their collaborative work, to be called Domopoetics, will be published in the near future.
More
“Conversations in the Pyrenees”
“An American Suite” (Poems) —Inpatient Press
“Arabia (not so) Deserta” : Essays on Maghrebi & Mashreqi Writing & Culture
“The Agony of I.B.” — A play. Editions PHI & TNL 2016
“The Book of U / Le livre des cormorans”
“Memory Rose Into Threshold Speech: The Collected Earlier Poetry of Paul Celan”
“Paul Celan, Microliths They Are, Little Stones”
“Exile is My Trade: A Habib Tengour Reader” edited & translated by Pierre Joris
“Meditations on the Stations of Mansur al-Hallaj”
“Paul Celan: The Meridian Final Version”—Drafts—Materials
“Pierre Joris: Cartographies of the In-Between” edited by Peter Cockelbergh
“The University of California Book of North African Literature”
4×1 : Works by Tristan Tzara, Rainer Maria Rilke, Jean-Pierre Duprey and Habib Tengour
PABLO PICASSO The Burial of the Count of Orgaz & Other Poems
Poasis (Selected Poems 1986-1999)
Poems for the Millennium 1 & 2
ppppp-Poems Performances Pieces Proses Plays Poetics by Kurt Schwitters