For a book-length translation of poetry into English published in 2014. JUDGE: Ana Božičević SHORTLIST: Sorrowtoothpaste Mirrorcream by Kim Hyesoon Translated from the Korean by Don Mee Choi (Action Books) Amazon | Indie Bound I Am the Beggar of the World Translated from the Pashto by Eliza Griswold (Farrar, Straus and Giroux) Amazon | Indie Bound Sor Juana Inés de la Cruz by Juana Inés de la Cruz Translated … Read more PEN Award for Poetry in Translation Shortlist
The great Juan Goytisolo, for me the most interesting Spanish writer of his generation, was awarded the prestigious Cervantes Prize for 2014. Below the pix, the CNA (Catalan News Agency) report on the event. Juan Goytisolo, author from Barcelona, scoops prestigious Cervantes Prize 2014 CNA Barcelona (ACN).- The winner of the Cervantes Prize 2014 is Catalan author Juan Goytisolo, who has developed his entire literary career in Spanish and … Read more Bravo, Juan Goytisolo!
Here’s what the jury had to say about their choice: Paul Celan’s The Meridian was originally delivered as an acceptance speech to the German Academy for Language and Poetry, which had honored him in 1960 with its Georg Büchner Prize for Literature. It ranks as its author’s most powerful statement concerning the mysterious but powerful bond between poetry and life. Writing in the shadow of the Holocaust, Celan asks … Read more “Meridian” Translation awarded Scaglione Prize
via Arab literature (in translation), & see also posts on Nomadics here & here, and the LA Review of Books, here. BY MLYNXQUALEY ON JUNE 14, 2013 • ( 0 ) Like a Straw Bird It Follows Me: and Other Poems, by Ghassan Zaqtan, trans. Fady Joudah, has won this year’s international Griffin Poetry Prize: The prestigious Griffin poetry prize is awarded annually in two categories — international and Canadian — and each winner receives C$65,000 in … Read more Ghassan Zaqtan & Fady Joudah Win 2013 Griffin Poetry Prize
A pleasure to read in the NYT this morning that in the National Book Awards, Jaimy Gordon won for Lord of Misrule in the fiction category. The Times of course called it “a surprise pick for a book published by McPherson & Company, a small literary publisher in Kingston, N.Y.” Well, many of us have been following what excellent small publishers such as McPherson have been doing for years. … Read more “Lord of Misrule” Rules!
Wonder by Hugo Claus translated from the Dutch by Michael Henry Heim Michael Henry Heim has been awarded the 2010 PEN Translation Prize for his translation from the Dutch of Hugo Claus’s Wonder! The judges wrote of Heim’s translation: “Michael Henry Heim’s outstanding translation has succeeded masterfully in mirroring Hugo Claus’s many voices in this novel that reflects a complex, complicated vision of post-World War II Flanders. It is … Read more Bravo Archipelago Books: 2010 PEN Translation Prize to Heim for Claus’ Wonder
In advance of an official announcement, this is to report that Poems for the Millennium, volume 3: The University of California Book of Romantic and Postromantic Poetry, edited by Jerome Rothenberg and Jeffrey Robinson, will receive a 2010 American Book Award from the Before Columbus Foundation. It’s our understanding that there will be fourteen such awards over all, including Amiri Baraka’s The Afro-American Soul of American Classical Music and … Read more Before Columbus Book Award for Poems for the Millennium 3