"Whisk! Don't Churn!" Reviews & more
Two reviews of Nicole Peyrafitte & Michael Bisio’s CD Whisk! Don’t Churn!:
— Laura Hinton: “How to Cook Live Poetry: The performance Art of Nicole Peyrafitte” —>here
—Greg Haymes review in the Albany Times Union: —>here
* * *
A good piece by David Noriega on Jerome Rothenberg’s “total translations” of the Navaho Horse Songs (with soundfiles) at the Poetry Foundation’s site: —>here
* * *
Since the publication of her translation of Jonathan Littel‘s The Kindly Ones (I’m still reading it & will eventually report — though I can already say that it is one of the rare books I prefer to read in translation than in the original), Charlotte Mandell has given a number of interviews concerning this book. Links to some of them: —>here, —>here, & —>here.
* * *
Poasis II: Selected Poems 2000-2024
“Todesguge/Deathfugue”
“Interglacial Narrows (Poems 1915-2021)”
“Always the Many, Never the One: Conversations In-between, with Florent Toniello”
“Conversations in the Pyrenees”
“A Voice Full of Cities: The Collected Essays of Robert Kelly.” Edited by Pierre Joris & Peter Cockelbergh
“An American Suite” (Poems) —Inpatient Press
“Arabia (not so) Deserta” : Essays on Maghrebi & Mashreqi Writing & Culture
“Barzakh” (Poems 2000-2012)
“Fox-trails, -tales & -trots”
“The Agony of I.B.” — A play. Editions PHI & TNL 2016
“The Book of U / Le livre des cormorans”
“Memory Rose Into Threshold Speech: The Collected Earlier Poetry of Paul Celan”
“Paul Celan, Microliths They Are, Little Stones”
“Paul Celan: Breathturn into Timestead-The Collected Later Poetry.” Translated & with commentary by Pierre Joris. Farrar, Straus & Giroux