Chinese writers defy book fair ban
Via Deutsche Welle, the opening paras of an article on how the organizers of the largest yearly bookfair, the Frankfurt Bookfair, caved in to the political demands of the Beijing government & how the writers reacted. You can read the complete article here.
The Chinese government succeeded in getting them banned, but it seems it can’t stop them coming: Dissident writers Bei Ling and Dai Qing are preparing to attend Frankfurt’s book symposium.
The writers Bei Ling and Dai Qing remain determined to attend a controversial literary symposium in Frankfurt, despite Chinese attempts to exclude them.
The symposium, entitled “China and the world – perception and reality,” was initially intended to clear up prejudices about the guest country – China – ahead of the 2009 Frankfurt Book Fair, which begins in mid-October.
What the organizers had intended as a promotional preamble soon became a PR nightmare when China made it clear that if the organizers persisted in including dissident writers, it would pull out of the symposium altogether.
The Fair’s organizers bowed to Chinese pressure and Bei Ling, Dai Qing and several other dissident authors found that their invitations had been revoked.
If the organizers were hoping that the writers would go quietly, however, they were disappointed. Author Bei Ling has said that he will defy the ban and journalist Dai Qing has already arrived in Germany.

Poasis II: Selected Poems 2000-2024
“Todesguge/Deathfugue”
“Interglacial Narrows (Poems 1915-2021)”
“Always the Many, Never the One: Conversations In-between, with Florent Toniello”
“Conversations in the Pyrenees”
“A Voice Full of Cities: The Collected Essays of Robert Kelly.” Edited by Pierre Joris & Peter Cockelbergh
“An American Suite” (Poems) —Inpatient Press
“Arabia (not so) Deserta” : Essays on Maghrebi & Mashreqi Writing & Culture
“Barzakh” (Poems 2000-2012)
“Fox-trails, -tales & -trots”
“The Agony of I.B.” — A play. Editions PHI & TNL 2016
“The Book of U / Le livre des cormorans”
“Memory Rose Into Threshold Speech: The Collected Earlier Poetry of Paul Celan”
“Paul Celan, Microliths They Are, Little Stones”
“Paul Celan: Breathturn into Timestead-The Collected Later Poetry.” Translated & with commentary by Pierre Joris. Farrar, Straus & Giroux