Lodève (5): Souad Salem
Here a video of Libyan poet Souad Salem reading one of her works. I should have a translation of the poem up tomorrow. The festival’s poet’s bio-notes gives only this: “Born in Tripoli (Libya)...
Pierre Joris' Meanderings & mawqifs of poetry, poetics, translations y mas. Travelogue too.
Here a video of Libyan poet Souad Salem reading one of her works. I should have a translation of the poem up tomorrow. The festival’s poet’s bio-notes gives only this: “Born in Tripoli (Libya)...
Here, first, the final poem of Zéno Bianu’s reading, a “scantata” (“something between scansion and cantata,” he suggested & mentioned Baudelaire). And now a poem by the Tunisian poet Youssef Kharim Allah, with, beneath...
A few more photos from early days at Lodève, while editing the videos:
Just back to our Pyrenean hide-out from 8 days in Lodève at the “Voix de la Méditerranée” festival. An excellent occasion, though exhausting, what with having to do at least one half-hour reading a...
Last night’s Jack Spicer Celebration (Panel & Reading), ostensibly for the publication of My Vocabulary Dis This To Me: The Collected Poems of Jack Spicer, at The Poetry Project & co-sponsored by Poets House,...
Performances / Poems for the Millennium / Poetry readings / Translation / Uncategorized
by Pierre Joris · Published April 7, 2009
Well, indeed, that was one busy week: after picking up Habib Tengour at Newark airport early Sunday afternoon (with about an hour extra time in customs thanks to his Arab passport), we made it...
Host: Nesenkeag Cooperative Farm Location: The Gershwin Hotel7 East 27th Street, New York, NY 10016 US View Map | When: Saturday, March 22, 8:00PM There will be an evening of poetry and music to...
The Union Square Poetry Series Spring 2008 Saturday, 8 March P.A.s Lounge 345 Somerville Ave Somerville MAreading starts at 6:00. come early for a drink at the bar if you want. readings occasionally start...
Pierre Joris, born in Strasbourg, France in 1946, was raised in Luxembourg. Since age 18, he has moved between Europe, the Maghreb & the US & holds both Luxembourg & American citizenship. He has published over 80 books of poetry, essays, translations & anthologies — most recently Interglacial Narrows (Poems 1915-2021) & Always the Many, Never the One: Conversations In-between, with Florent Toniello, both from Contra Mundum Press. In 2020 his two final Paul Celan translations came out: Microliths They Are, Little Stones (Posthumous prose, from CMP) & The Collected Earlier Poetry (FSG). Forthcoming are: Paul Celan’s “Todesfuge” (Small Orange Import, 2023) & Diwan of Exiles: A Pierre Joris Reader (edited with Ariel Reznikoff, 2024). For a full list see the right column on this blog.
In 2011 Litteraria Pragensia, Charles University, Prague, published Pierre Joris: Cartographies of the In-between, edited by Peter Cockelbergh, with essays on Joris’ work by, among others, Mohammed Bennis, Charles Bernstein, Nicole Brossard, Clayton Eshleman, Allen Fisher, Christine Hume, Robert Kelly, Abdelwahab Meddeb, Jennifer Moxley, Jean Portante, Carrie Noland, Alice Notley, Marjorie Perloff & Nicole Peyrafitte (2011).
Other work includes the CD Routes, not Roots (with Munir Beken, oud; Mike Bisio, bass; Ben Chadabe, percussion; Mitch Elrod, guitar; Ta’wil Productions). With Jerome Rothenberg he edited Poems for the Millennium, vol. 1 & 2: The University of California Book of Modern & Postmodern Poetry, and with Habib. Tengour Poems for the Millennium, vol. 3: The University of California Book of North African Literature.
When not on the road, he lives in Bay Ridge, Brooklyn, with his wife, multimedia praticienne Nicole Peyrafitte. A volume of their collaborative work, to be called Domopoetics, will be published in the near future.
More
“Conversations in the Pyrenees”
“An American Suite” (Poems) —Inpatient Press
“Arabia (not so) Deserta” : Essays on Maghrebi & Mashreqi Writing & Culture
“The Agony of I.B.” — A play. Editions PHI & TNL 2016
“The Book of U / Le livre des cormorans”
“Memory Rose Into Threshold Speech: The Collected Earlier Poetry of Paul Celan”
“Paul Celan, Microliths They Are, Little Stones”
“Exile is My Trade: A Habib Tengour Reader” edited & translated by Pierre Joris
“Meditations on the Stations of Mansur al-Hallaj”
“Paul Celan: The Meridian Final Version”—Drafts—Materials
“Pierre Joris: Cartographies of the In-Between” edited by Peter Cockelbergh
“The University of California Book of North African Literature”
4×1 : Works by Tristan Tzara, Rainer Maria Rilke, Jean-Pierre Duprey and Habib Tengour
PABLO PICASSO The Burial of the Count of Orgaz & Other Poems
Poasis (Selected Poems 1986-1999)
Poems for the Millennium 1 & 2
ppppp-Poems Performances Pieces Proses Plays Poetics by Kurt Schwitters