in
translation:
Fin-de-siècle
Phantombild, translated into
German by Nico Helminger, Editions
PHI, 2003.
h.j.r.
translated into French by Eric
Sarner. Editions PHI, Luxembourg,
1999.
La
dernière
traversée
de la manche, tr. by Jean-Paul
Junck & Jean
Portante,
G-R-A-P-H-I-T-I
Editeur, Luxembourg & Québec,
1995.
Le
livre de Luap Nalec, tr. by
Michel Maire, Le Castor Astral,
Paris 1986.
A
further range of poems has been
translated into French, German,
Spanish, Arabic, Romanian and
Chinese.
A
Nomad Poetics. (Essays) (Wesleyan
UP, 2003)
Towards
a Nomadic Poetics, Spanner Editions,
Hereford, UK, 1999. (French
version, trans. by Habib Tengour, “Vers
une Poétique
Nomade,” Dédale
# 11-12, 2001)
Global
Interference, Liberation Press,
London 1981.
The
Book of Demons (under the pen-name
Joseph W. Charles, & with
Victoria Hyatt), Lorrimer Editions,
London 1974. Simon & Schuster,
N.Y. 1975.
Another
Journey, TNT Press, London 1972.
in translation:
Pour une poétique nomade, traduit par Habib Tengour et Jean Portante, Editions PHI, 2006.
Il
Libro dei Demoni (with Victoria
Hyatt), translated by Massimo
Oldoni; Liguori, Napoli 1986.
Poems
for the Millennium: The University
of California Book of Modern & Postmodern
Poetry (2 volumes) (with Jerome
Rothenberg), University of California
Press, 1995, 1998.
Poésie
Internationale :
Anthologie (with Jean Portante),
Editions Guy Binsfeld, Luxembourg
1987.
Matières
d’Angleterre
(Anthologie de la Nouvelle Poésie
Anglaise) (with Paul Buck),
In'Hui Editions, Amiens, 1984.
Anthologies including work by Pierre Joris
12
Auteurs luxembourgeois / 12
Autoren aus Luxembourg ed. Jean
Portante, Editions Phi & Journées
Littéraires
de Mondorf (Luxembourg, 1999).
Anthologie
Luxembourgeoise, ed. Jean Portante,
Editions Phi,/ Ecrits des Forges
(Luxembourg/ Trois Rivières,
Québec
1999.)
Kerouac
City Blues, ed. Jacques Josse & Alain
Jégou,
Editions La Digitale, Quimperlé,1999.
Out
of the Catskills & Just
Beyond, ed. Bertha Rogers, Bright
Hill Press, Treadwell, N.Y.
1997.
50:
A Celebration of Sun & Moon
Classics, ed. Douglas Messerli,
sun&moon
press, Los Angeles, 1995 (Translations
of Paul Celan).
Voices
of Conscience ;
Poetry from Oppression, ed.
H. Cronyn, R. McKane, S Watts.
(translation of Tahar Djaout),
Iron Press, Manchester, G.B.
1995.
The
Sun & Moon
Guide to Eating Through Literature
and Art, ed. Douglas Messerli,
Sun & Moon
Press, Los Angeles 1994.
Assemblage :
New International Writing, ed.
Paul Currah, University of Essex,
1989.
Arpentage
de la poésie
contemporaine, ed. Jacques Darras,
In’hui,
Amiens, 1987.
Dans
la nuit de l’Europe,
ed. Jacques Darras, Trois Cailloux,
Amiens, 1985.
Technicians
of the Sacred, ed. Jerome Rothenberg
(revised edition, University
of California Press, 1985).
(trans. of Tristan Tzara).
Voix-off
Angleterre, ed. Paul Buck & Allen
Fisher, La castor astral, Paris,
1980.
A
Big Jewish Book, ed. Jerome
Rothenberg (Doubleday 1977)
(trans. of Tristan Tzara).
Seasons
of Woman, ed. Penelope Washburn,
Harper & Row
1979. (trans. of Tristan Tzara.)
The
Doctor Generosity Poets, ed.
Charles Shahoud Hanna, Damascus
Road Press, Wescosville PA,
1975.
Active
Anthology, ed. George Quasha,
Sumac, Fremont Michigan, 1974.
Paul
Celan : Selections, Poets for
the Millennium series, University
of California Press, 2005.
The
Burial of the Count of Orgaz
and other Writings of Pablo
Picasso (with Jerome Rothenberg),
Exact Change, Boston, 2004.
pppppp
: The Selected Writings of Kurt
Schwitters (with Jerome Rothenberg),
Temple University Press, 1993.
Re-issued by Exact Change in
2002.
Joy!
Praise! A Festschrift for Jerome
Rothenberg on the Occasion of
his Sixtieth Birthday, Ta'wil
Books & Documents,
Encinitas, 1991.
"Collage & Post-Collage" in: Papers of the First International Conference in Honor of Eric Mottram, London, 1997.
Published:“Response
to Adrian Clarke re Nomadic
Poetics”,
in Open Letter, Toronto, 2002.
“St/range:
An uncertain range,” in
Aufgabe # 1, San Francisco,
2001.
"Un
E pour un A" in:
Arapoetica # 2, Paris, France,
2001.
"Jerome
Rothenberg, homme-orchestre-dada" in
Bücher/Livres,
Tageblatt, Luxembourg, 20 April
2001.
"Michel
Deguy, Imaginant l'Imaginable," in
Bücher/Livres,
Tageblatt, Luxembourg, 20 April
2001.
“Subject:
Pound, Fascism, etc.” in
poetics@ ed. by Joel Kuszai, Roof
Books, 2000.
"Translation
at the Mountain of Death: Celan
and Heidegger," in
Poetik der Transformation: Paul
Celan — Übersetzer
und übersetzt,
ed. by Alfred Bodenheimer & Shimon
Sandbank, Conditio Judaica #28,
Niemeyer Verlag, Tübingen,
1999.
“Nomad
Century Ahead” in
Boundary2, volume 26, #1: 99 poets/1999,
guest-edited by Charles Bernstein.
1999
"Jerome
Rothenberg" entry
in: Contemporary Jewish-American
Dramatists and Poets, ed. by Joel
Shatzky and Michael Taub. 1999
“Community
of Translation & Translation
of Community in Robin Blaser” (pp208-213)
in The Recovery of the Public
World: Essays on Poetics in Honour
of Robin Blaser, ed. Charles Watts
and Edward Byrne, TalonBooks,
Burnaby, Canada, 1999
“Letters
and Dolls: The Cruel Syntax of
Zürn
and Bellmer,” in
Boxkite #2, Sidney, Australia
1998.
“For
A nomadic Translation,” Translation
Review, 1998 (first given as paper
at '97 MLA, Toronto)
"From
the Notebooks: summer 1995" in
Displace #1, Buffalo, NY 1997.
Review
of Karen Mac Cormack's Marine
Snow in SULFUR #40, 1997.
Review
of Red Actions, Selected Poems
1960-1993 by Robert Kelly, in
POETRY PROJECT NEWSLETTER, #
161, April/May 1996, p. 23-24
.
“The
Case of the Missing M” SULFUR
#34, Ypsilanti 1994.
"Robert
Coover's Apoplectic Apocalypse
or 'Purviews of Cunning Abstraction'," in
CRITIQUE, Volume XXXIV, No.4 summer1993.
(pp. 220-231)
“Bernstein’s
Rough Trades,” in
American Book Review, vol. 14,
No.6, Feb/Mar 1993. (pp.14-15)
"Paul
Celan in English, Circa 1989," in
The Poetry of Paul Celan, ed.
Haskell Block, Peter Lang, Inc.
1992. (pp. 61-68)
“This
Yucca-Age: Contribution to a Symposium
on Contemporary Poetry,” in
Tyuonyi 6/7, Santa Fe 1990. (pp.
125-126)
[Review
of The Politics of Poetic Form:
Poetry and Public Policy, ed.
by Charles Bernstein,] in The
Archive Newsletter No. 45, UCSD,
Spring 1990. (pp. 26-30)
"Translator's
Preface," in
Maurice Blanchot, The Unavowable
Community, translated by Pierre
Joris, Barrytown: Station Hill
Press, 1988. (pp. XI- XXIX)
"Introduction",
in Anthologie Poésie
Internationale, eds. Pierre Joris & Jean
Portante, Luxembourg: Editions
Binsfeld, 1987. (pp. 7-10)
"Notes
on Translating Pierre Guyotat," in
The Literary Review: New Writing
in French, Vol. 30, No. 3, Spring
1987, Fairleigh Dickinson University.
(pp.120-128)
"Toute
Ecriture est lutte avec et contre
la langue," in "L'Etat
des écritures
au Luxembourg," d'Letzebuerger
Land, 05.22.1987.
"Preface," in
Pierre Joris, Breccia, Selected
Poems 1972-1986, Luxembourg: Editions
PHI, 1987.
"Un
choix de glotte," in
Impressions du sud #13, Aix-en-Provence,
1986.
"Sam
Shepard, écrivain," in
Sam Shepard, Motel Chronicles,
Paris: Christian Bourgois, 1985.
"Préface," in
Matières
d'Angleterre, Anthologie bilingue
de la Nouvelle Poésie
Anglaise, (with Paul Buck, Amiens:
In'Hui, 1984.
[Review
of Robert Bly, Selected Poems
of Rainer Maria Rilke ], in
Sulfur #3, ed. Clayton Eshleman,
1982, Los Angeles.
"The
Disappearing I," (review
of La Fin de l'Homme by Mathieu
Bénézet)
in The Literary Review, no. 32,
1 to 14 January 1981 (Edinburgh).
"Reinventing
Love," (reviews
of books by Robert Creeley, Paul
Blackburn, Jeff Nuttall, Christopher
Middleton) in New Statesman, 21
November 1980, London.
"The
Freudians Slip," (discussion
of Lacan's Ecole Freudienne de
Paris) in New Statesman, 16 May
1980, London.
"Debray
Chez Lui," (review
of Régis
Debray's L'Espérance
au Purgatoire ) in New Statesman,
24 October 1980, London.
"The
Rights of the Living," (article
on small presses in Great Britain)
in New Statesman, 8 February 1980,
London.
"Jack
Kerouac, poète," preface
to my translation of Jack Kerouac,
Mexico City Blues, Paris: Christian
Bourgois, 1977.
"Prize
Fights," (review
of new French books) in New Statesman,
7 December 1979, London.
"Re
Quash'a Somapoetics," in
Poetry Information 14, autumn/winter
75/76, London.
"A
Primer for the Gradual Understanding
of Robert Kelly," in:
Vort Robert Kelly Issue, Bloomington
Indiana, 1975.
Into English
Lightduress by Paul Celan, Green Integer, Los Angeles, 2004.Also
texts & poems
(from French ) by Stéphane
Mallarmé,
Antonin Artaud, René Char,
Guillevic, Henri Michaux, Roger
Gilbert-Lecomte, René Daumal,
Jacques Roubaud, Michel Bulteau,
Matthieu Messagier, Habib Tengour,
Abdellatif Laâbi,
Mohammed Khair-Edddine, Tahar
Djaout and Michel Maire; (from
German) by R.M. Rilke, Gottfried
Benn, Karl Krolow, Gert Jonke,
and Peter-Paul Zahl; (from Spanish
) by Lorca and Neruda; as well
as texts by Giordano Bruno and
Imrû'l-Qays.
Into French
“L’invasion” de
Robert Kelly, in Dédale
9/10, ed. Abdelwahab Meddeb,
Paris 1999.
“Instructions” de
Kenneth Irby, in Dédale
9/10, ed. Abdelwahab Meddeb,
Paris 1999.
“Journal
de Jerusalem,” de
Herman Melville, in Dédale
3/4, ed. A. Meddeb, Paris 1996.
"Salamanca:
Une Prophétie" de
Jerome Rothenberg, in Dédale
3/4, ed. A. Meddeb, Paris 1996.
"Matière
de Lecture / Espace Visible," de
George Quasha et Charles Stein
(with Nicole Peyrafitte) in
Gary Hill Catalogue, Galerie
des Archives, Paris 1996.
Horse’s
Neck de Pete Townsend, ibid.,
1986.
Lune
Faucon de Sam Shepard, ibid.1985.
(10/18 paperback 1987).
Motel
Chronicles de Sam Shepard, Collection
SIXPACK, Christian Bourgois,
1985. (10/18 paperback 1987).
Torsions
de Clayton Eshleman (with Michel
Maire), forthcoming. (excerpts
published in Jungle, Po&sie,
In'hui).
in
Matières
d’angleterre
(In'hui, Amiens 1984): Asa Benveniste,
Paul Brown, Brian Catling, Tom
A. Clark, Allen Fisher, Veronica
Forrest-Thomson, Bill Griffith,
Ralph Hawkins, Anselm Hollo,
John James, Richard Miller,
Eric Mottram, Wendy Mulford,
Jeff Nuttall, Tom Pickard, Tom
Raworth, William Sherman, Colin
Simms, Iain Sinclair, Ken Smith
and Gael Turnbull.
in:
Voix off / Angleterre (Castor
Astral, Paris 1980): Allen Fisher,
Eric Mottram and Bill Griffith.
Sentiments élégiaques
américains
de Gregory Corso, Christian
Bourgois, 1977 (reprinted 1995).
Mexico
City Blues de Jack Kerouac (2
volumes), Christian Bourgois
Editeur, 1977; 10/18 paperback
edition 1978 (reprinted in one
vol. edition,1994).
Chants
de la révolution
de Julian Beck, 10/18, Paris
1975.
Contretemps à temps
de Carl Solomon, Christian Bourgois
Editeur, Paris, 1974.
Also
texts & poems
by Paul Blackburn, Charles Olson,
Allen Ginsberg, Armand Schwerner,
Thomas Meyer, Ted Berrigan,
Edward Dorn, Robert Duncan & others.
OlsonNow,
St. Marks Poetry project, December
2005.
"Collage
as Cultural Practice" March
24-26, 2005, University of Iowa,
Iowa City.
DIASPORIC
AVANT-GARDES: experimental poetics
and cultural displacement. University
of California, Irvine. November
19-20, 2004.
3rd
International Berlin Literaturfest,
September 2003, Berlin.
AWP
(Associated Writing Programs)
Annual Conference, Baltimore
MD, April 2003.
Festival
of Literary Magazines, New York
Public Library/French Consulate,
Oct 4-6 2002; Los Angeles, April
2003.
AWP
(Associated Writing Programs)
Annual Conference, New Orleans,
LA, 2002.
Boston
Poetry Marathon, Boston, MA,
July 2001
Festival
de Rabat, Rabat, Morocco, June
2001
“Les
Journées
de Mondorf,” Mondorf,
Luxembourg, April 2001.
« Festival
Franco-Arabe de poésie »,
Institut du Monde Arabe, Paris,
March/April 2001.
“Celebrating
Paul Celan,” University
of London, November 2000.
“Book/Ends:
Transformations of the Book & Redefinitions
of the Humanities,” The
University at Albany, October
2000.
DAC2000
(Digital Arts Conference 2000),
Bergen, Norway.
“Journées
Luxembourg 2000” Montréal
/ Québec
/ Trois-Rivières,
April 2000.
“Eye,
Ear & Mind :
A Conference on the Poetry of
Ronald Johnson,” SUNY
Buffalo, March 2000.
"15ième
Festival International de Poésie," October
1-10 1999, Trois-Rivières,
Québec,
Canada.
« Les
Journèes
de Mondorf » Luxembourg,
April 1999.
MLA
1997, Toronto, CA:
— "Letters
and Dolls: The Cruel Syntax of
Unica Zürn &Hans
Bellmer Bellmer"
— "Towards
a Nomadic Concept in Translation"
"Luxembourg
Writers & Translation," October
1997, Luxembourg.
"First
Conference in Honor of Eric Mottram," September
1997, London, England.
"Le
Maghreb à la
croisée
des cultures," du
15 au 21 juin 1997, Hammamet,
Tunisia.
The
Poetry Project's 1996 Symposium:
On Content, panel on "Future
Tense: Technology, Consciousness & The
Future of Poetry." New
York, NY (May 2-4)
1996
IAPL (International Association
of Philosophy & Literature)
Conference, George Mason University
(Fairfax, VI) May 7-11, 1996.
Organizer & moderator
of the panel: "The
Echo of the Original: Translation
as Arena for the Drama of Culture."
“Assembling
Alternatives: An International
poetry Conference” (U
of New Hampshire, Durham, NH,
Aug 29-Sept.2, 1996) Paper ("Eric
Mottram & The
British Poetry renascimento of
the 60s & 70s.") & poetry
performance.
Ingeborg
Bachmann: An Anniversary Symposium
(SUNY-Binghamton, Oct. 25-26
1996). Paper on "Ingeborg
Bachman and Paul Celan."
Third
International Conference on
Translation: Centering Marginality
(Barnard, New York, Nov. 15-16
1996) Paper on "After
Pound & Mallarmé:
The Maghreb." and
poetry reading.
"Past,
Present, Future Tense: A Conference
on Contemporary Poetry," Cornell
University March 31-April 2, 1995.
"The
Recovery of the Public World (A
conference and poetry festival
in honor of Robin Blaser, his
poetry and poetics)" June
1-4 1995, Emily Carr Institute
of Art & Design,
Granville Island, Vancouver, B.C.
Canada.
"Festival
International de Poésie," October
2-8 1995, Trois-Rivières,
Québec,
Canada.
"Colloque
Paul Celan," November
22-28, 1995, Maison des Ecrivains,
Paris, France.
MLA
CHICAGO (December 1995) with
Jerome Rothenberg on panel organized
by the Comparative Literature
Association re Poems for the
Millennium.
SumericaBachbones, multimedia performance in collaboration with Nicole Peyrafitte, including texts by Iraqi poet Saadi Youssef and by Giorgio Agamben; performed during 2003 at SUNY Buffalo; Eastern Michigan University, Ypsilanti, MI; The Naropa Institute, Boulder, Co; and in Asustin, TX.
Quodlibet, multimedia performance in collaboration with Nicole Peyrafitte & Holland Hopson ; keynote performance at Digital Arts Conference 2000 (Bergen, Norway, August 2000).
déPLACEments, performance multi-média en collaboration avec Nicole Peyrafitte, première à la Porter Troupe Gallery, San Diego et à UCSD, La Jolla (avril 2000); from 27 June to 2 July 2000 nightly at « la cave poésie » (Toulouse, France).
ManifestO&A avec Nicole Peyrafitte (premiered in Luxembourg, 1998 ; has since been performed in Albany & NYC)
Riding The Lines, performance work in collaboration with Nicole Peyrafitte. European Tour summer 1997; New York City performance at the Here Inn, Dec 1997. Albany, NY performances 1998 & 1999.
Pierre's Words (Toward an Opera), in collaboration with composer Joel Chadabe & the Ellen Sinopoli Dance Company. Premiere May 3rd, 1997, The Egg, Albany.
This Morning (part of Music Juggle) a multimedia collaboration with composer Xavier Chabot. Premiered at Rensselaer Polytechnic Institute, Troy, NY February 5, 1997. Chabot presentd this work in Japan in late 1997.
Frozen
Shadows, a dance & reading
performance based on Winnetou
Old, choreographed by Ellen
Sinopoli & danced
by the Ellen Sinopoli Dance
Company: Union College, Schenectady,
NY (January 21, 1996) "The
Egg," Albany,
NY, (April 12 & 13,
1995)
Altars of Light, a symphonic composition for orchestra and choirs, by Camille Kerger, texts by Pierre Joris, Anise Koltz & Yves Bonnefoie. Premiered in November 2000 with concerts in Metz (France), Saarbrucken (Germany), & Luxembourg (Luxembourg).
Radio Interview (by Douglas Glover) on the "Book Show" WAMC-FM, etc, December 12, 1996.
"In
Memoriam Reducere Studemus," for
Choir & Four
Soloists by William Brooks on
texts of Pierre Joris and Notker
Balbulus, commissioned by the
West Chester University Concert
Choir (Donald Nally, Director)
to commemorate the fiftieth
anniversary of the death of
Anton Webern. (World Premiere,
27 April 1996, then 7 concerts
at Princeton, New York, Washington
D.C., etcetera). A second series
of performances took place in
April 1997 in Philadelphia.
ENGLISH SUBTITLES for the feature films Pano Ne Passera Pas by Ody Roos (1968) and Touki Bouki by Djibril Diop Mambety (1987).
Scènes d’une execution, de Howard Barker, translated & adapted for broadcasting by Radio France Culture, 1986.
The Entropy Caper, a sci/fi radioplay produced by West Deutscher Rundfunk, Cologne & broadcast by WDR & Radio Freies Berlin, 1973.
POETRY,
PROSE, ESSAYS & REVIEWS
in over 100 magazines, journals & newspapers
in Europe & the
US, including Aufgabe,The Lampeter
Muse, Poetry Review (Eric Mottram),
Chicago, Truck, Tree, Second
Aeon, Telephone, The Luxembourg
Review, New Statesman, Actuel,
Fool's House, Text, Wch Way,
9th Decade, Atlantic Review,
Tamarisk, Sealegs, Acts, Moving
Letters, Paper Air, In'hui,
Po&Sie,
L'Ennemi, L'Autre Journal, Jungle,
Temblor, Talus, Branch Redd,
Notus, Carleton Literary Review,
Cahiers Luxembourgeois, Terra
del Fuoco (Naples, Italy), Hodos,
Hambone, Sulfur, Capilano Review,
Apex of the M, etc.
Special Issues / Features
Samizdat,
ed. Robert Archambeau, special
issue on Pierre Joris & Jerome
Rothenberg. February 2001.
in :Corina
Mersch, Un miroir aux alouettes:
Petit dictionnaire de la pensée
nomade, Essais PHI 2000.
Michel
Deguy : « Préface, » in
La Dernière
Traversée
de la Manche, Editions PHI,
1995.
Robert
Kelly : « L’Intérité de
Pierre Joris, » in
d’Letzeburger
Land, Nr. 13 /28 march 1986.
Oasis
#18: Pierre Joris (London 1978).
Eric
Mottram:”Antlers” ,
Clayton
Eshleman, “A
Luxembourg Creature”
Robert
Kelly, “sections
from ORGANON”
Reviews
of Poasis. have appeared (among
other places) in:
Publisher’s
Weekly
Skanky
Possum
Rain
Taxi
Facture
Reviews
of h.j.r. have appeared (among
other places) in:
Raintaxi
(2000)
Bücher
du Tageblatt, January 2000
Reviews
of Poems for the Millennium
have appeared in, among others:
Post
Modern Culture, issue.5 99/9.3
McGill
Book Review (1996)
Harvard
Review #11 (Fall 1996)
Publishers
Weekly (September 25, 1995)
Library
Journal (October 1, 1995)
San
Diego Magazine (11/17/95)
"Millennial
Fever," by
Eric Murphy Selinger, The Providence
Phoenix , Providence, RI (January
5, 1996)
Lahonton
Valley (1/6/96)
The
Reader's review (1/3/96)
Oakland
Tribune (2/5/96)
Bloomsbury
Review (Mar/April 1996)
Chicago
Review Vol. 42, #1 (March '96)
The
Boston Book Review (April/May
1996)
St.
Marks Poetry Project Newsletter
(spring 1996)
"A
Millennial Poetics" by
Kenneth Sherwood in Postmodern
Culture v.6.n.3 (May 1996)
Reviews of Threadsuns have appeared in, among others:
Publishers WeeklyReviews of Breathturn have appeared in, among others:
Library Journal (Sept. 1 1995)Reviews of La Dernière Traversée de La Manche (published in April 1995) have appeared in, among others:
Les Cahiers Luxembourgeois (1995, #2, Luxembourg)Review of pppppp by Kurt Schwitters have appeared in, among others:
M/E/A/N/I/N/G Contemporary Art Issues #5, 1992 (reviewer: Charles Bernstein)
“Nomad
Ash: Dale Smith interviews Pierre
Joris.” Rain
Taxi winter 2004.
“Interview” by
Don Byrd, Zamizdat, 2001.
“Imago
Mundi: Interview with Pierre
Joris,” by
Karl Jirgens, Rampike, Toronto
1988. (pp. 15-17)
“Entre
les Langues, entre les Mondes,” Propos
recueillis par Georges Hausemer,
d’Lertzeburger
Land, Nr. 13 / 28. Mars 1986.
“Getting
from three to four,” Pierre
Joris in conversation with Allen
Fisher, Oasis #18, London 1977.
2005
PEN Award for Poetry in Translation
(Paul Celan: Lightduress)
2003
Berlin Prize Fellowship, The
American Academy in Berlin.
1999
NEA Translation grant.
1996
PEN Oakland Josephine Miles
Award for Excellence in Literature
(with Jerome Rothenberg).
1994
PEN Center USA West Award for
Translation (with Jerome Rothenberg).
Faculty
Research Award Program grant,
SUNY-Albany 1993 & 1997.
Fonds
Culturel National (Ministry
of Culture, Luxembourg) writer's
grant, 1987.
Centre
National des Lettres (France)
translator's grant, 1983.
The
1975 Fel's Literary Award (via
CCLM) to the editors of SIXPACK.
CCLM
grant to SIXPACK magazine, 1975.
SERIES EDITOR (with Jerome Rothenberg) of the series "Poets for the Millennium" (University of California Press. Starting in 2003 this series will publish 2 monographs annually. The first 6 volumes are: André Breton by Mark Polizzotti; Maria Sabina by Jerome Rothenberg; Paul Celan by Pierre Joris; José Lezama Lima by Ernesto Livon-Grosman; Gertrude Stein by Joan Retallack; Aimé Césaire by A. James Arnold.
CORRESPONDENT for “Po&sie”, Paris (edited by Michel Deguy) since 1986; for “Dédale,” Paris (edited by Abdelwahab Meddeb) since 1995; for “Arapoetica,” Paris (edited by Abdul Kader El Janabi) since 1999.
US CORRESPONDENT for Social & Cultural Affairs, FM 100.7 Radio Socio-Culturelle, Luxembourg. 1993-1995.
DIRECTEUR DE COLLECTION: 1985-1995 edited, under the "Collection Sixpack" imprint, a series of contemporary American & English authors for Christian Bourgois Editeur, Paris.
LITERARY JOURNALISM: Reviews & articles for many magazines, newspapers & other media (both in French & English), among others:
THE NEW STATESMAN, London: from 1979 to 1981 an occasional LETTER FROM PARIS and book reviews.
AL-ZAHAF AL-AKHDAR, London: 1981-1982, editor & feature writer for this political & cultural Third World Weekly.
FRANCE CULTURE, Paris: since 1983, free-lance producer & author on Radio France's cultural station (Reviews, editorials, panel-discussions, documentaries, etcetera).
POETRY EDITOR, Paris Exiles magazine, Paris, 1985-1986.
EDITOR & PUBLISHER, Ta'wil Press (poetry pamphlets & chapbooks), since 1977.
FOUNDER & CO-EDITOR, "SIXPACK" (A magazine of contemporary literature) with William Prescott, London & New York, 1972-1977.
EDITOR, "Corpus" ("A Radical Newspaper of the Arts") New York, 1969-1970.
EDITOR, "The Clown" (poetry magazine), Bard College, 1967-1969.