{"id":12020,"date":"2014-05-19T07:50:46","date_gmt":"2014-05-19T11:50:46","guid":{"rendered":"https:\/\/pierrejoris.com\/blog\/?p=12020"},"modified":"2014-05-19T07:50:46","modified_gmt":"2014-05-19T11:50:46","slug":"europe-a-poem","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/pierrejoris.com\/blog\/europe-a-poem\/","title":{"rendered":"Europe, A Poem?"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Just back from Europe \u2014 where the elections for the European Parliament are heating up \u00a0\u2014 though &#8220;heat&#8221; may be the wrong image to conjure, or seems only appropriate for the most rightwing fascoid parties who see in these elections their chance to throw their weight around\u00a0paradoxically exactly on that platform their hyper-nationalistic ideology wants to abolish: the post-nationalist EEC institutions in Strasbourg &amp; Bruxelles. Finally Hungarian, French, English,\u00a0Italian &amp; other fascists can sit together on the same branch they are trying to saw off. And you think America is in trouble?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Meanwhile the German newspaper <em>Die Zeit<\/em> has gathered some poems by more or less noteworthy poetas on the subject of that old broad-faced cow:<\/p>\n<p><b>Europa, ein Gedicht<\/b><\/p>\n<p><span style=\"color: #323333;\">Wir sind&#8230; Europa?<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><b>Vom 22. Mai an w\u00e4hlt der Kontinent sein neues Parlament. Aber gibt es so etwas wie eine gemeinsame Identit\u00e4t? Wir haben mit Kollegen europ\u00e4ischer Magazine zehn Schriftsteller beauftragt, kurze Gedichte \u00fcber ihre L\u00e4nder zu verfassen \u2013 zusammen ergeben sie eine komisch-traurige Ballade.<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">ZEIT Magazin Nr. 21\/2014 18. Mai 2014, 8:00 Uhr<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #444444;\"><b>Johnny Ceres Jr \u2013 Niederlande \u2013 Volkskrant Magazine<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">JOHNNY CERES JR<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Jahrgang 1970, hat eine w\u00f6chentliche Gedicht-Kolumne in der niederl\u00e4ndischen Zeitung <i>Volkskrant<\/i>. Die Ver\u00f6ffentlichung seines ersten Gedichtbandes steht kurz bevor<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Wij van boven op elkaar<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Zijn toch niet van ijzer om ijzer<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Maar van naar binnen glippen<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Terwijl even niemand kijkt.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Wir, die van Dicht-an-dicht<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Hei\u00dfen trotzdem nicht van Eisen-um-Eisen<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Sondern van Schnell-reingeschl\u00fcpft<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Wenn gerade keiner hinsieht.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #444444;\"><b>Michael Stavari\u010d \u2013 \u00d6sterreich\u2013 Falter<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">MICHAEL STAVARI\u010c<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">wurde 1972 in Tschechien geboren und lebt in Wien. Sein j\u00fcngster Roman <i>K\u00f6nigreich der Schatten<\/i> erschien bei C. H. Beck. Er arbeitet au\u00dferdem als Kolumnist, Kritiker und Kinderbuchautor<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Kaum schlie\u00df ich die Augen denk ich mir<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>dass ich da genau reinpasse<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>in dich mein liebes \u00d6sterreich und alles ist gut<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>f\u00fcr zehn zw\u00f6lf dreizehn Atemz\u00fcge<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Kaum wieder wach werde ich gefragt ob ich einen Nachruf schreiben werde<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>auf dich mein liebes \u00d6sterreich und h\u00f6re mich sagen<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Ja ja oh ja das hat mir dann wirklich Angst gemacht<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #444444;\"><b>Dimitris Dimitriadis \u2013 Griechenland \u2013 ViMagazino<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">DIMITRIS DIMITRIADIS<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">1944 in Thessaloniki geboren, studierte Theater und Film in Br\u00fcssel. Er ist ein international bekannter Autor. Seine Werke wurden in zahlreiche Sprachen \u00fcbersetzt<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>\u0397 \u03ba\u03c1\u03af\u03c3\u03b7 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03bd \u0395\u03bb\u03bb\u03ac\u03b4\u03b1 \u03b4\u03b5\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03af\u03b4\u03b9\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03ac\u03bb\u03bb\u03b5\u03c2 \u03c7\u03ce\u03c1\u03b5\u03c2.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>\u038c\u03bb\u03bf\u03b9 \u03c4\u03bf \u03bb\u03ad\u03bd\u03b5, \u03cc\u03c0\u03c9\u03c2 \u03ba\u03b9 \u03b1\u03bd \u03c4\u03bf \u03bb\u03ad\u03bd\u03b5, \u03c3\u03c5\u03bd\u03b9\u03c3\u03c4\u03ac \u03c4\u03bf \u03bb\u03af\u03ba\u03bd\u03bf \u03c4\u03ae\u03c2 \u0395\u03c5\u03c1\u03ce\u03c0\u03b7\u03c2.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>\u0397 \u0395\u03c5\u03c1\u03ce\u03c0\u03b7 \u03bd\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf\u03c7\u03b1\u03c3\u03c4\u03b5\u03af \u03c4\u03b9\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03b2\u03bf\u03bb\u03ad\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c3\u03c4\u03bf\u03c7\u03b1\u03c3\u03c4\u03b5\u03af \u03c4\u03b9\u03c2 \u03b1\u03be\u03af\u03b5\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>N\u03b1 \u03b4\u03b5\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u0395\u03bb\u03bb\u03ac\u03b4\u03b1, \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b7 \u0395\u03bb\u03bb\u03ac\u03b4\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u0395\u03bb\u03bb\u03ac\u03b4\u03b1 \u03c4\u03bf \u03bf\u03b4\u03c5\u03bd\u03b7\u03c1\u03cc \u03c0\u03b1\u03c1\u03cc\u03bd, \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03ce\u03c4\u03b7 \u03cd\u03bb\u03b7 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03ad\u03bd\u03b1 \u03bd\u03ad\u03bf \u03bb\u03af\u03ba\u03bd\u03bf.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Die Krise bedeutet f\u00fcr Griechenland nicht dasselbe wie f\u00fcr andere L\u00e4nder.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Alle sagen es, wie auch immer sie es sagen: Griechenland ist die Wiege Europas.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Europa sollte sich auf seine Urspr\u00fcnge besinnen, sich seiner Werte neu bewusst werden.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Es sollte in Griechenland \u2013 wie seinerseits Griechenland in seiner qualvollen Gegenwart \u2013 das Rohmaterial f\u00fcr eine neue Wiege sehen.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #444444;\"><b>Sa\u0161a Stani\u0161i\u0107 \u2013 Deutschland \u2013 ZEITmagazin<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">SA\u0160A STANI\u0160I\u0106<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">wurde 1978 in Bosnien geboren und lebt heute in Hamburg. Sein neuer Roman <i>Vor dem Fest<\/i> wurde k\u00fcrzlich mit dem Preis der Leipziger Buchmesse ausgezeichnet<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Die Geheimnisse sind wir los. Abgegeben, wie unsre gut gebauten Waffen,<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>unfreiwilliger. Sch\u00fctteln Babys, verliert Bayern ein Spiel, wir sind bischofs-<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>residenzsch\u00f6n. Wetten, dass unser Bier \u00fcbernimmt, ein Denkmal f\u00fcr Erwin<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Rommel, unsre Epen, unsre Migranten am Theater, unsre russische Energie.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #444444;\"><b>Don Paterson \u2013 Gro\u00dfbritannien\u2013 The Observer Magazine<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">DON PATERSON<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">wurde 1963 in Schottland geboren, er lebt in Edinburgh und unterrichtet an der St.-Andrews-Universit\u00e4t. Paterson ist au\u00dferdem Jazzmusiker. Neben zahlreichen Auszeichnungen bekam er 2010 die Queen\u2019s Gold Medal for Poetry<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>What country? And you try being so far adrift<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>in this weather. Still, we have our two-edged gift<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>of tongues to watch, and tongues we find to sing<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>of London\u2019s Babylon, Skye\u2019s Wyoming.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Welches Land? Und versucht ihr doch mal, so weit drau\u00dfen dahinzutreiben<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">in diesem Wetter. Doch wir m\u00fcssen unsere zweischneidige Gabe,<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">in fremden Zungen zu reden, im Zaum halten, und lassen unseren Zungen freien Lauf, um zu besingen<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Londons Babylon, Skyes Wyoming<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #444444;\"><b>Valerio Magrelli \u2013 Italien \u2013 Il Venerd\u00ec di Repubblica<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">VALERIO MAGRELLI<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">kam 1957 in Rom zur Welt. Schon mit seinem ersten Gedichtband, den er mit 23 ver\u00f6ffentlichte, erregte er Aufsehen. Magrelli ist au\u00dferdem \u00dcbersetzer und Herausgeber<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Su un\u2019aria del &#8220;Turco in Italia&#8221; di G. Rossini<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Cara Italia, alfin ti miro.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Vi saluto, amiche sponde.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Riposa tutta quanta la Penisola<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>avvolta da una trepida collanadi affogati. Ognuno di loro \u00e8 una briciola<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>fatta cadere per ritrovar la strada.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Ma i pesci le hanno mangiate e i clandestini,<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>persi nel mare senza pi\u00f9 ritorno,<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>vagano come tanti Pollicini<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>seminati nell\u2019acqua torno torno.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Nach einer Arie aus <i>Il Turco in Italia<\/i> von G. Rossini<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Teures Italien, endlich sehe ich dich.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Ich gr\u00fc\u00dfe euch, ihr freundlichen Gestade.Die ganze Halbinsel ruht,<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">umgeben von einer zitternden Kette<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Ertrunkener. Jeder von ihnen eine Brosame,<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">fallen gelassen am Wegesrand.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Doch die Fische haben sie gefressen, und die Illegalen,<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">verloren im Meer ohne Wiederkehr,<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">irren wie unz\u00e4hlige D\u00e4umlinge umher,<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">ins Wasser ges\u00e4t rundum die Gestade.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #444444;\"><b>Shp\u00ebtim Selmani \u2013 Kosovo \u2013 Kosovo 2.0<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">SHP\u00cbTIM SELMANI<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">1986 in Pri\u0161tina geboren, ist ausgebildeter Schauspieler und Mitbegr\u00fcnder des modernen Theaters Po-Po in Ferizaj. 2011 erschien sein Gedichtband <i>Poezi<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>N\u00eb dit\u00ebn e par\u00eb u krijua gjaku,<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>n\u00eb dit\u00ebn e dyt\u00eb vdekja,<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>n\u00eb dit\u00ebn e tret\u00eb u tha di\u00e7ka p\u00ebr dashurin\u00eb<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>dhe pastaj nuk pati asnj\u00eb dit\u00eb p\u00ebr njer\u00ebzit.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Am ersten Tag wurde das Blut erschaffen,<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">am zweiten Tag der Tod,<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">am dritten Tag war von Liebe die Rede,<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">dann war kein Tag mehr \u00fcbrig f\u00fcr die Menschen.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #444444;\"><b>J\u00fcrg Halter \u2013 Schweiz \u2013 Das Magazin<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">J\u00dcRG HALTER<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">wurde 1980 geboren und lebt in Bern. Zuletzt erschien von ihm der Gedichtband <i>Wir f\u00fcrchten das Ende der Musik<\/i> (Wallstein Verlag). <\/span><span style=\"color: #009900;\">www.juerghalter.com[1]<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Die Neutralit\u00e4t ein enthemmter K\u00e4se<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>gedeihend in goldenem Bankschlie\u00dffach<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>im Schatten schokoladegetr\u00e4nkter Berge<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>wird jedes Klischee zur schreienden Realit\u00e4t: Pro Helvetia.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #444444;\"><b>Maud Vanhauwaert \u2013 Belgien \u2013 De Morgen Magazine<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">MAUD VANHAUWAERT<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">wurde 1984 geboren. Sie ist Schriftstellerin und Text-Performerin. Ihr Deb\u00fct-Gedichtband erschien 2011. Im folgenden Jahr vertrat sie Belgien bei der Poetry-Slam-Weltmeisterschaft in Paris<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Klein, maar met een centrale ligging<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>en veel uitzicht. Belgi\u00eb is een huis<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>met vele kamers \u2013 er wordt geschuifeld en geschoven \u2013<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>achter gordijnen waarin gans Europa bolt.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Klein, aber in zentraler Lage<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">und mit guter Aussicht. Belgien ist ein Haus<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">mit vielen Kammern \u2013 es wird ger\u00fcckt und umger\u00e4umt \u2013<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">hinter Vorh\u00e4ngen, gebauscht von ganz Europa.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #444444;\"><b>Murat Mente\u015f \u2013 T\u00fcrkei \u2013 Radikal<\/b><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">MURAT MENTE\u015e<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">kam 1974 in Istanbul zur Welt und ist Autor viel beachteter Romane und Gedichte. 2009 w\u00e4hlte ihn der t\u00fcrkische Schriftstellerverband zum Autor des Jahres. Er ist au\u00dferdem als Kolumnist und Drehbuchautor t\u00e4tig<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>T\u00fcrk mutfa\u011f\u0131ndan y\u00fckselen yemek kokular\u0131n\u0131 duyan uzayl\u0131lar<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>Mevlana\u2019n\u0131n \u015fiirlerini, Mevlevi m\u00fczi\u011fini i\u015fiten uzayl\u0131lar<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>\u0130stanbul Bo\u011faz\u0131\u2019n\u0131n, kubbelerin, gencecik g\u00fcl\u00fc\u015flerin parlakl\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6ren uzayl\u0131lar<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>&#8220;T\u00fcm bu sinyaller d\u00fcnyadan geliyor da, tam olarak nereden?&#8221; diye sordular.<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>\u0130\u00e7lerinden biri cevab\u0131 yap\u0131\u015ft\u0131rd\u0131: &#8220;Nereden olacak, tabii ki Avrupa\u2019dan!&#8221;<\/i><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Au\u00dferirdische, die dampfende Ger\u00fcche aus t\u00fcrkischen K\u00fcchen vernehmen<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Au\u00dferirdische, die den Gedichten von Mevlana, der Mevlevi-Musik lauschen<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Au\u00dferirdische, die den Glanz des Bosporus, der Moscheekuppeln und des jugendlichen L\u00e4chelns sehen, fragen:<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">&#8220;All\u2019 diese Signale, sie kommen zwar von der Erde, aber von wo genau?&#8221;<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\">Einer von ihnen antwortet sogleich: &#8220;Na woher wohl, aus Europa nat\u00fcrlich!&#8221;<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #323333;\"><i>\u00dcbersetzungen: Sophie Zeitz Ventura, Sabine Laas, Waltraud H\u00fcsmert, Joachim R\u00f6hm, J\u00fcrgen von Rutenberg, \u00d6zlem Top\u00e7u<\/i><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Just back from Europe \u2014 where the elections for the European Parliament are heating up \u00a0\u2014 though &#8220;heat&#8221; may be the wrong image to conjure, or seems only appropriate for the most rightwing fascoid&#46;&#46;&#46;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[905,91,108],"tags":[1547],"class_list":["post-12020","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-europe","category-poetry","category-whatever","tag-european-elections"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pierrejoris.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12020","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pierrejoris.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/pierrejoris.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pierrejoris.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pierrejoris.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12020"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/pierrejoris.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12020\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12022,"href":"https:\/\/pierrejoris.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12020\/revisions\/12022"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pierrejoris.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12020"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/pierrejoris.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12020"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/pierrejoris.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12020"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}