Whoyou?
It is a cover of the Clash’s “Rock the Casbah” — the verses translated into Arabic, the choruses left in English, and the whole thing decorated with the standard trappings of Arabic pop. It’s an intensely charged cover, not a simple tribute, complicated as it is by Taha’s belief that Strummer and Co. got their unacknowledged inspiration for the song from his ’80s French band Carte de Séjour, which they heard after Taha himself gave them a tape in 1981.
Interesting — all other reviewers of the song I’ve come across simply claim it to be a cover of the Clash’s song. This complicated matters a bit, even musically, as Taha takes the song elsewhere (home?).


Poasis II: Selected Poems 2000-2024
“Todesguge/Deathfugue”
“Interglacial Narrows (Poems 1915-2021)”
“Always the Many, Never the One: Conversations In-between, with Florent Toniello”
“Conversations in the Pyrenees”
“A Voice Full of Cities: The Collected Essays of Robert Kelly.” Edited by Pierre Joris & Peter Cockelbergh
“An American Suite” (Poems) —Inpatient Press
“Arabia (not so) Deserta” : Essays on Maghrebi & Mashreqi Writing & Culture
“Barzakh” (Poems 2000-2012)
“Fox-trails, -tales & -trots”
“The Agony of I.B.” — A play. Editions PHI & TNL 2016
“The Book of U / Le livre des cormorans”
“Memory Rose Into Threshold Speech: The Collected Earlier Poetry of Paul Celan”
“Paul Celan, Microliths They Are, Little Stones”
“Paul Celan: Breathturn into Timestead-The Collected Later Poetry.” Translated & with commentary by Pierre Joris. Farrar, Straus & Giroux
Carte de Sejour covered the old Trenet (?) number “Douce France” (‘beau pays de mon enfance’), itself an anti-Vichy gesture in its day, I believe. The cover was greatly lauded by left-liberals as an ’empire strikes back’ gesture: the homeland song reclaimed (CdeS were from North African backgrounds). 20-some years later, elements of that same left rejected the cover of ‘Casbah’ as a sell-out to the rockist machine. It’s a tough life…
Rachid Taha also has an album called ‘Divan’ (if memory serves…) which recasts for his generation a number of songs significant to the North African diaspora – including ‘Ya rayah’ which is the immigrant song par excellence for those of the 50s and 60s (and the only fixed entry on my ‘desert island discs’ list).
Best wishes
Mark Caallan
I groove on Rachid Taha’s totally hard-rock bellydance number, “Nokta.” Definitely on my most-played list.